Cos’è tradurre?
Ospitare, trasporre, tradire
cose e parole.
Sembra facile, tradurre.
Ma non basta sapere le lingue.
Prova tu a
– tradurre un’idea in un piatto
– tradurre un piatto in carattere e identità
– tradurre da una cultura all’altra (in ogni campo)
– tradurre un territorio in un progetto
– tradurre senza tradire lo spirito, le vere intenzioni dell’originale
– tradurre nel senso di trasmettere qualcosa
*
Questo numero di oltrelordine traduce in articoli di 100 parole (più o meno) il trasporre, ospitare, trasportare, rendere, tramandare qualcosa che va oltre le parole stesse.
Finisce per scontrarsi con l’intraducibile, dando però la sua versione a molte voci.
















